agonia armâneashti v3 |
Agonia - Workshopuri Artistitsi | Nomuri | Mission | Contactŭ | Ânyrâpsea-ti | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolŭ Farâ Antritseari Eseu Multimedia Lucri tsi suntu mash ti membru Poezii Presâ | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Interzicerea expoziÈ›iei organizate de Societatea Culturală Aromână ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contactŭ |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2011-05-27 | [Aestu textŭ lipseashti s-hibâ dghivâsitŭ tu romana] | Ânyrâpsitŭ tu bibliotecâ di marlena braester Vorbesc azi în amintirea cuvintelor care mi se înghesuiau cândva în gură, în amintirea roÈ›ilor dinÈ›ate strivind silabele sub limbă È™i mirosind a pulbere de tun între cerul gurii È™i buzele sumbre. Visam pe atunci să trec clandestin cuvintele camuflate ca niÈ™te mărfuri de contrabandă în cavernele gurii, să rup ambalajul de carton È™i să smulg jucăriile alfabetului. ÃŽnvățătoarea, punând mâna pe umărul meu, spunea că È™i Moise era bâlbâit È™i totuÈ™i a ajuns pe Muntele Sinai. Muntele meu era o fetiță care stătea lângă mine în clasă, dar eu nu aveam jar în rugul aprins al gurii ca să ațâț, sub ochii ei, cuvintele arse de dragoste. Traducere din ebraică: Marlena Braester
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Casa a Literaturiljei, a poeziljei shi a culturâljei. Ânyrâpsea sh-hârsea-ti di articoli, eseuri, prozâ, poezie clasicâ sh-antritseri (concursuri). | ![]() | |||||||
![]() |
Nu ufilisits texti dit site fârâ s-nâ spunets.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politicâ di scuteari tu miydani sh-confidentsialitati