Frândza: 5 : 4 : 3 : 2 : 1
Sonetto 122
: Poezii 2005-07-07 (6633 ascoasi tu miydani)
Sonetto 24
: Poezii 2006-07-14 (9594 ascoasi tu miydani)
Sonetul CV
: traducere de Gheorghe Tomozei Poezii 2003-08-31 (9298 ascoasi tu miydani)
Sonetul CV
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-07 (9339 ascoasi tu miydani)
Sonetul CVI
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-07 (8919 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXIII
: trad. Neculai Chirica Poezii 2003-04-06 (6388 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXIX
: traducere de Gheorghe Tomozei Poezii 2003-08-31 (8696 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXLII
: traducere de Gheorghe Tomozei Poezii 2003-08-31 (9299 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXVI
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-07 (11296 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXXI
: traducere de Gheorghe Tomozei Poezii 2003-08-31 (9000 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXXI
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-08 (8989 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXXIII
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-08 (8964 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXXIV
: Poezii 2005-10-08 (9026 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXXIV
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-08 (9245 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXXV
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-08 (8826 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXXVI
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-08 (9111 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXXX
: trad. Neculai Chirica Poezii 2003-04-06 (7467 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXXXII
: traducere de Gheorghe Tomozei Poezii 2003-08-31 (9058 ascoasi tu miydani)
Sonetul I
: Poezii 2005-10-03 (9077 ascoasi tu miydani)
Sonetul I
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-03 (8774 ascoasi tu miydani)
Sonetul IV
: Poezii 2005-10-03 (8474 ascoasi tu miydani)
Sonetul IV
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-03 (8483 ascoasi tu miydani)
Sonetul IV
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-03 (9228 ascoasi tu miydani)
Sonetul IX
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-04 (8895 ascoasi tu miydani)
Sonetul LIX
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-06 (8686 ascoasi tu miydani)
Sonetul LV
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-06 (10238 ascoasi tu miydani)
sonetul LX
: traducere de Gheorghe Tomozei Poezii 2003-08-31 (9719 ascoasi tu miydani)
Sonetul LXIII
: traducere de Gheorghe Tomozei Poezii 2003-08-31 (8297 ascoasi tu miydani)
Sonetul LXVI
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-06 (10487 ascoasi tu miydani)
Sonetul LXX
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-06 (8397 ascoasi tu miydani)
Sonetul LXXI
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-06 (8583 ascoasi tu miydani)
Sonetul LXXVI
: traducere de Gheorghe Tomozei Poezii 2003-08-31 (8141 ascoasi tu miydani)
Sonetul LXXVI
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-07 (8584 ascoasi tu miydani)
Sonetul X
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-04 (9452 ascoasi tu miydani)
Sonetul XCIV
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-07 (8693 ascoasi tu miydani)
Sonetul XI
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-04 (8609 ascoasi tu miydani)
Sonetul XIV
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-05 (8951 ascoasi tu miydani)
Sonetul XL
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-05 (10569 ascoasi tu miydani)
Sonetul XV
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-05 (10259 ascoasi tu miydani)
Sonetul XVI
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-05 (10848 ascoasi tu miydani)
Sonetul XVIII
: trad. Neculai Chirica Poezii 2003-04-06 (32192 ascoasi tu miydani)
Sonetul XXV
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-05 (8204 ascoasi tu miydani)
Sonnet 30
: When to the sessions of sweet silent thought Poezii 2006-02-11 (6413 ascoasi tu miydani)
Sonnet 98
: From you have I been absent in the spring... Poezii 2006-03-14 (6845 ascoasi tu miydani)
Sonnet CXLIV: Two loves I have of comfort and despair
: Poezii 2006-03-23 (6086 ascoasi tu miydani)
Sonnet CXLVII
: Poezii 2009-06-18 (7588 ascoasi tu miydani)
Sonnet CXVI
: Let me not to the marriage of true minds Poezii 2005-03-15 (5949 ascoasi tu miydani)
Sonnet I
: FROM fairest creatures we desire increase, Poezii 2005-03-16 (6103 ascoasi tu miydani)
Sonnet II
: When forty winters shall beseige thy brow, Poezii 2005-03-16 (5356 ascoasi tu miydani)
Sonnet III
: Look in thy glass, and tell the face thou viewest Poezii 2005-03-16 (5398 ascoasi tu miydani)
Frândza: 5 : 4 : 3 : 2 : 1 |