agonia
armâneashti

v3
 

Agonia - Workshopuri Artistitsi | Nomuri | Mission Contactŭ | Ânyrâpsea-ti
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articolŭ Farâ Antritseari Eseu Multimedia Lucri tsi suntu mash ti membru Poezii Presâ

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 

Rached Elias Daoud[Rached_Elias_Daoud]

 
  Rached_Elias_Daoud

Câsâbălu iu bânedz: Liban
Ari limba di dadâ Ari limba di dadâ


Biografii Rached Elias Daoud

Frândzâ personalâ web Rached Elias Daoud


 
Adresa alushtui autorŭ easti : 

Authorship & Copyright Protection (beta):
 Colectsiili activi a alushtui autor::

Naima nali texti alinati:

Poezii (4)
Tuti (4)

Naima nali texti alinati:

Spuni-Ts Minduiarea:

Texti ânyrâpsiti tu bibliotecâ:

Frândza: 1

Fata Morgana :
Poezii 2009-03-02 (6013 ascoasi tu miydani)

Iscodire :
Poezii 2009-02-03 (5814 ascoasi tu miydani)

Numele spaimei :
Poezii 2009-02-02 (5461 ascoasi tu miydani)

Sunt clipa :
Poezii 2009-02-01 (5099 ascoasi tu miydani)


Frândza: 1





Biografii Rached Elias Daoud

S-a născut în anul 1956, într-un mic sat din nordul Libanului. După izbucnirea războiului civil din țara sa, și-a întrerupt studiile începute la Facultatea americană de Medicină din Beirut, venind în România, unde și-a continuat studiile la Facultatea de Medicină din Cluj-Napoca. Și-a însușit repede și bine limba română, sporindu-și preocupările poetice începute în Liban. Își scrie poezia direct în limba țării noastre, pe care o consideră a doua sa patrie. Descoperit de revista „Flacăra” în 1979, debutează cu placheta de versuri „Fascinația timpului”, apărută la Iași în Editura „Junimea” (1981). Poeziile sale au fost frecvent publicate în revistele literare, „Steaua”, „Tribuna”, „Convorbiri literare”, „Cronica” și altele. A tradus și a publicat texte reprezentative din poeți și prozatori arabi în română, precum și traduceri din lirica românească în limba arabă și în limba engleză. A mai publicat volumele de poezii „Acest glas tulburător, „Adevăr zic vouă”, „Anamneza tragică” și altele. Poezia lui este neobișnuită. Cu totul neobișnuită. El s-a apropiat de genetică și de om, cu „neliniștile lui ancestrale”, cu imaginația poetului și cu compasiunea medicului, chinuit de toate mizeriile umane. Vorbește într-un limbaj aproape straniu, pentru noi cei obișnuiți cu deșertul faptelor, despre unicitatea noastră biologică și începuturile misterioase ale vieții, despre erorile genetice și un eventual apocalips biologic, despre inevitabilul incest și mediul teratogen. Genetica devine prin Daoud altceva decât știință, devine poezie și încredere, responsabilitate socială și teamă. Versurile lui cuprind toate spaimele și toate năzuințele geneticii. Firește Daoud nu este optimist – nici un genetician nu este optimist și nu poate fi. Daoud nu este doar poetul neobișnuit de limbă română, este și poetul geneticii. (C. Maximilian)


poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Casa a Literaturiljei, a poeziljei shi a culturâljei. Ânyrâpsea sh-hârsea-ti di articoli, eseuri, prozâ, poezie clasicâ sh-antritseri (concursuri). poezii
poezii
poezii  Caftâ Pi Net  Agonia - Workshopuri Artistitsi  

Nu ufilisits texti dit site fârâ s-nâ spunets.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politicâ di scuteari tu miydani sh-confidentsialitati

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!