agonia armâneashti v3 |
Agonia - Workshopuri Artistitsi | Nomuri | Mission | Contactŭ | Ânyrâpsea-ti | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolŭ Farâ Antritseari Eseu Multimedia Lucri tsi suntu mash ti membru Poezii Presâ | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Interzicerea expoziÈ›iei organizate de Societatea Culturală Aromână ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contactŭ |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-10-09 | [Aestu textŭ lipseashti s-hibâ dghivâsitŭ tu romana] | Ânyrâpsitŭ tu bibliotecâ di Jack Spiner Hortons Bay fusese pe vremuri un oraÈ™ forestier. Zgomotul marilor fierăstraie de la fabrica de cherestea de pe malul lacului se auzea în tot oraÈ™ul. Și deodată, buÈ™tenii din care se făcea cheresteaua se terminară. Goeletele folosite pentru transportul cherestelei intrară în golf È™i încărcară tot bracul adunat grămezi în curtea fabricii. Stivele de cherestea fură ridicate. Din clădirea cea mare a fabricii fură scoase toate maÈ™inile care puteau fi demontate, È™i oamenii care lucraseră în fabrică le transportară pe bordul unuia dintre vase. Goeleta o porni în larg, ducînd cele două mari fierăstraie, platforma mobilă, care zvîrlea buÈ™tenii în gura fierăstraielor circulare, cilindrii, roÈ›ile, curelele de transmisie È™i tot felul de fiare aruncate peste încărcătura de cherestea depozitată în pîntecele vasului. Magaziile deschise ale calei fură acoperite cu o prelată legată strîns cu funia, È™i goeleta o porni, cu pînzele umflate, în larg, ducînd cu ea tot ceea ce făcuse ca fabrica să fie fabrică, si Hortons Bay un oraÈ™. Barăcile, cu un etaj, cantina, magazinul societății, birourile È™i clădirea cea mare a fabricii rămaseră părăsite în mijlocul a zeci de pogoane de rumeguÈ™ care acoperea cîmpia mlăștinoasă de pe malul golfului. După zece ani, din fabrică nu mai rămase nimic decît ruinele de piatră albă ale fundaÈ›iilor, ivindu-se printre mlaÈ™tini, în faÈ›a ochilor lui Nick È™i Marjorie, care treceau cu barca pe lîngă malul lacului. Pescuiau pe marginea canalului acolo unde albia coboară brusc, È™i apa scăzută, străbătută de bancuri de nisip, ajunge, dintr-o dată întunecată, pînă la douăsprezece picioare. Pescuiau cu lingura, în drum spre locul unde aveau să pună undiÈ›ele de adînc pentru păstrăvii-curcubeu. — Uite, Nick, vechea noastră ruină, spuse Marjorie. Vîslind, Nick se uită la piatrele albe care se zăreau printre copaci. — Da, uite-o, zise el. — ÃŽÈ›i mai aduci aminte cînd era fabrica aici ? îl întrebă Marjorie. — Abia îmi mai aduc aminte, răspunse Nick. — Parc-ar fi mai degrabă un castel, zise Marjorie. Nick tăcu. Continuară să vîslească pe lîngă mal, È™i ruinele se pierdură în urmă. Și atunci Nick o porni de-a curmeziÈ™ul golfului. — Nu muÈ™că, zise el. — Nu, spuse Marjorie. Era atentă tot timpul la undiță, chiar atunci cînd vorbea, îi plăcea foarte mult să pescuiască, îi plăcea foarte mult să pescuiască cu Nick. Un păstrăv mare ieÈ™i Ia suprafață chiar lîngă barcă. Nick trase cu putere de-o vîslă, ca să întoarcă barca în aÈ™a fel încît momeala care se răsucea undeva, departe, să treacă prin locul în care păstrăvul își căuta mîncarea. ÃŽn clipa în care spinarea păstrăvului se ivi din unde, roÈ™ioarele țîșniră înnebunite. Zeci de stropi îi împroÈ™cară, de parcă s-ar fi tras în apă. Un alt păstrăv se ivi în cealaltă parte, căutîndu-È™i hrană. — Umblă după mîncare, zise Marjorie. — Da, dar nu vor să muÈ™te. Nick vîsli în cerc, ca să treacă prin locurile unde vînau cei doi peÈ™ti, apoi se îndreptă spre promontoriu. Marjorie nu strînse firul pînă nu ajunseră la mal. Traseră barca sus pe mal, È™i Nick scoase o găleată plină cu bibani vii. PeÈ™tii înotau în apa din găleată. Nick prinse vreo trei, le tăie capul È™i-i curăță de solzi, în timp ce Marjorie, care bîjbîia cu mîna prin găleată, prinse doar unul, îi tăie capul È™i-1 curăță de solzi. Nick se uită la ea. — Nu trebuie să le scoÈ›i È™i înotătoarea ventrală. AÈ™a sunt buni de momeală, dar cu înotătoarea ventrală sînt È™i mai buni. Luă bibanii curățaÈ›i de solzi È™i-i înfipse în cîrlige. Fiecare undiță avea cîte două cîrlige. Apoi Marjorie, cu firul între dinÈ›i, vîsli spre celălalt mal al canalului, uitîndu-se înapoi la Nick, care, stînd pe mal, È›inea undiÈ›a în mînă È™i dădea drumul firului de pe mulinetă. — Ajunge, striga el. — Să-i dau drumul în apă ? strigă Marjorie, È›inînd firul în mînă. — Da, dă-i drumul. Marjorie zvîrli firul peste copastie È™i se uită cum se cufundă momeala în apă. Se-ntoarse È™i puse un nou cîrlig în acelaÈ™i fel. De fiecare dată, Nick fixa vergeaua de oÈ›el de cîte o buturugă mai grea È™i-o proptea în aÈ™a fel încît să aibă o anumită înclinaÈ›ie. Strînse un fir care se lăsase È™i-i întinse ca o strună pînâ la locul în care momeala se odihnea pe albia nisipoasă a canalului, È™i după aceea puse piedică mulinetei. Cînd păstrăvul avea să-È™i caute hrana pe fund È™i avea să muÈ™te din momeală fugind cu ea, firul È›inut de mulineta împiedicată avea să înceapă a zbîrnîi. Marjorie vîsli ceva mai departe de promontoriu, ca să nu miÈ™te firele. Trăgea din răsputeri la rame, È™i barca acostă mai încolo, pe plajă. Valuri mărunte se izbiră de mal. Marjorie sări din barcă, È™i Nick trase barca sus, pe țărm. — Ce e, Nick ? îl întrebă Marjorie. — Știu È™i eu ? spuse Nick, adunînd vreascuri pentru foc. Făcură un foc de vreascuri, È™i Marjorie se duse să ia o pătură din barcă. Briza de seară ducea fumul spre promontoriu, aÈ™a că Marjorie întinse pătura pe jos, între foc È™i lac. Marjorie se aÈ™eză pe pătură cu spatele la foc È™i-i aÈ™teptă pe Nick. Băiatul veni È™i se aÈ™eză lîngă ea. ÃŽn spatele lor erau pilcurile de copaci tineri de pe promontoriu, iar în față, golful È™i gurile rîului Hortons. ÃŽncă nu se-ntunecase. Lumina focului ajungea pînă spre apă. Cele două vergele înclinate deasupra apei întunecate se vedeau limpede. Flăcările sclipeau pe oÈ›elul mulinetelor. Marjorie desfăcu coÈ™ul cu mîncare. — Nu prea am poftă să mănînc, zise Nick. — Hai, Nick, vino È™i mănîncă. — Bine. Mîncară în tăcere È™i se uitau la cele două undiÈ›e È™i la sclipirile focului în apă. — Diseară o să fie lună plină, zise Nick. Se uita peste apă spre munÈ›ii care începeau să se profileze pe cer. Știa că, dincolo de munÈ›i, luna urca. — Știu, zise Marjorie cu mulÈ›umire în glas. — Tu È™tii totul, spuse Nick. — O, Nick, încetează te rog ! Te rog, te rog, Nick, nu te mai purta aÈ™a ! — N-am ce face, zise Nick. AÈ™a e. Tu È™tii totul. Asta mă sîcîie. Știi bine că e aÈ™a. Marjorie tăcu. — Te-am învățat totul. Știi bine că È™tii totul De altfel, ce nu È™tii tu ? — Oh, taci odată, zise Marjorie. Uite, răsare luna. Ședeau pe pătură È™i nici nu se atingeau, È™i se uitau cum răsare luna. — De ce trebuie să spui tot felul de prostii ? întrebă Marjorie. De fapt, despre ce e vorba ? — Nu È™tiu. — Ba È™tii, sînt sigură. — Nu, nu È™tiu. — Hai, spune, ce e ? Nick privea luna, care se înălÈ›a deasupra munÈ›ilor. — Nu mai merge. ÃŽi era teamă să se uite la Marjorie. Și apoi se uită. Ședea cu spatele la el. Se uită la spatele ei. — Nu mai merge. De loc. Fata tăcea. Nick continuă : — Mă simt ca È™i cum înăuntrul meu s-ar fi dus totul dracului. Nu È™tiu, Marge. Nu È™tiu ce să-È›i spun. Se uită la spatele ei. — Și dragostea, nu mai merge nici dragostea ? — Nu, zise Nick. Marjorie se sculă. Nick rămase pe pătură, cu capul rezemat în mîini. — O să iau barca, îi zise Marjorie. O să mergi pe jos de-a lungul promontoriului. — Bine, zise Nick. Să-È›i împing barca în apă. — Nu-i nevoie, zise fata. Stătea în barcă, pe apă, cu faÈ›a luminată de lună. Nick se-ntoarse È™i se trînti pe pătură, cu faÈ›a în jos, lîngă foc. O auzea pe Marjorie vîslind. Stătu aÈ™a multă vreme. Stătea tot acolo cînd îl auzi pe Bill că vine, făcîndu-È™i drum printre copaci, îl simÈ›i că se apropie de foc. Nici Bill nu-1 atinse. — Chiar a plecat ? întrebă Bill. — Da, zise Nick, stînd pe pătură cu faÈ›a în jos. — Þi-a tăcut vreo scena ? — Nu, nu mi-a făcut nici o scenă. — Cum te simÈ›i ? — Oh, lasă-mă-n pace, Bill ! Du-te È™i lasă-mă-n pace. Bill își alese un sandvici din coÈ™ul cu mîncare È™i se duse să se uite la undiÈ›e.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Casa a Literaturiljei, a poeziljei shi a culturâljei. Ânyrâpsea sh-hârsea-ti di articoli, eseuri, prozâ, poezie clasicâ sh-antritseri (concursuri). | ![]() | |||||||
![]() |
Nu ufilisits texti dit site fârâ s-nâ spunets.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politicâ di scuteari tu miydani sh-confidentsialitati