agonia armâneashti v3 |
Agonia - Workshopuri Artistitsi | Nomuri | Mission | Contactŭ | Ânyrâpsea-ti | ||||
Articolŭ Farâ Antritseari Eseu Multimedia Lucri tsi suntu mash ti membru Poezii Presâ | ||||||
|
||||||
agonia Texti Pripusi
■ Interzicerea expoziției organizate de Societatea Culturală Aromână
Romanian Spell-Checker Contactŭ |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2015-10-07 | [Aestu textŭ lipseashti s-hibâ dghivâsitŭ tu romana] | Ânyrâpsitŭ tu bibliotecâ di Maria Elena Chindea Aceeași zarvă nesfârșită, Și zgomot în oraș, târziu, Ma duc cu inima zdrobită Prin beznă, viscol și pustiu. În minte gânduri se-ntretaie, Ce-a fost și ce-i, se pierde-n gând, În jur nămeți, zidiri, tramvaie Și felinarele arzând. Și dacă-n vrăji chemând neștirea, Rupând un fir în mintea mea, Mi-aș duce-acasă prăbușirea - Tu oare m-ai putea ierta ? Tu care știi că-n depărtare Clipind din ochi se-nalță-un far, Ierta-vei poezia oare, Delirul, zbuciumul amar ? Nu mă ierta ! Mai bine-i poate ! Un zvon de clopot s-o trezi, Și-n noapte drumuri blestemate De țară nu m-or despărți. 2 februarie 1909 Traducerea M. Djentemirov și M. Calmicu Din volumul Versuri alese 1956
|
||||||||
Casa a Literaturiljei, a poeziljei shi a culturâljei. Ânyrâpsea sh-hârsea-ti di articoli, eseuri, prozâ, poezie clasicâ sh-antritseri (concursuri). | |||||||||
Nu ufilisits texti dit site fârâ s-nâ spunets.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politicâ di scuteari tu miydani sh-confidentsialitati