agonia armâneashti v3 |
Agonia - Workshopuri Artistitsi | Nomuri | Mission | Contactŭ | Ânyrâpsea-ti | ||||
Articolŭ Farâ Antritseari Eseu Multimedia Lucri tsi suntu mash ti membru Poezii Presâ | ||||||
|
||||||
agonia Texti Pripusi
■ Interzicerea expoziției organizate de Societatea Culturală Aromână
Romanian Spell-Checker Contactŭ |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2018-12-03 | [Aestu textŭ lipseashti s-hibâ dghivâsitŭ tu romana] | Ânyrâpsitŭ tu bibliotecâ di Maria Elena Chindea Văd porumbeii din San Marco iară: Piața-i calmă, ziua doarme-n jur. În blânda ei răcoare cântu-mi zboară Ca stolurile lor zburând spre-azur – O, de-ar veni la loc, Să le mai prind o rimă-n aripioară – norocul meu! Noroc! Tu, scut ceresc, albastru, de mătasă, Plutind tăcut peste-un pestriț decor, Pe care-l pizmuiesc, mi-e drag, m-apasă... I-aș bea – vă jur – tot sufletul cu dor! Apoi l-aș da la loc? Nu, să tăcem, priveliște aleasă! – norocul meu! Noroc! Tu, strașnic turn, ca leii plini de viață Victorios și mândru meterez! Adâncu-ți zvon îl risipești în piață –: Ești oare-al său accent aigu francez? De-aș sta ca tine-n loc, Aș ști, silit de mătăsoase brață... – norocul meu! Noroc! Să pieri, cântare! Până vin din noapte Întunecate umbre ce tot cresc! E prea devreme pentru cânt, și fapt e Că-n roze-odoare încă nu lucesc, Mai are ziua loc Și pentru stihuri, furișări și șoapte – norocul meu! Noroc! Traducere Simion Dănilă
|
||||||||
Casa a Literaturiljei, a poeziljei shi a culturâljei. Ânyrâpsea sh-hârsea-ti di articoli, eseuri, prozâ, poezie clasicâ sh-antritseri (concursuri). | |||||||||
Nu ufilisits texti dit site fârâ s-nâ spunets.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politicâ di scuteari tu miydani sh-confidentsialitati