Frândza: 2 : 1
Artă poetică
: Lui Charles Maurice Poezii 2009-06-30 (12921 ascoasi tu miydani)
Bahică
: Traducere în limba română de Paul Mihnea Poezii 2009-06-30 (6459 ascoasi tu miydani)
Căci de lume nu pot să mă rup...
: Traducere în limba română de Paul Mihnea Poezii 2009-06-30 (5982 ascoasi tu miydani)
Cantec de toamna
: Poezii 2002-06-12 (41279 ascoasi tu miydani)
Cavalerul
: Poezii 2005-10-18 (8589 ascoasi tu miydani)
Ces passions qu'eux seuls nomment encore amours
: Poezii 2006-07-15 (5418 ascoasi tu miydani)
Chanson d'automne
: Poezii 2005-05-16 (19495 ascoasi tu miydani)
Chanson pour elles
: Poezii 2006-08-27 (6228 ascoasi tu miydani)
Cîntec de toamnă
: Poezii 2005-09-03 (21192 ascoasi tu miydani)
Clair de lune
: Poezii 2004-09-21 (23297 ascoasi tu miydani)
Clar de lună
: Traducere: Aurel Oancea Poezii 2004-08-15 (8876 ascoasi tu miydani)
Clar de luna
: Tradcere: St. O. Iosif si C.D. Zeletin Poezii 2005-10-18 (21910 ascoasi tu miydani)
Clar de lună
: Traducere: Petru Dincă Poezii 2009-06-21 (11070 ascoasi tu miydani)
Colloque sentimental
: Poezii 2004-04-13 (13201 ascoasi tu miydani)
Colocviu sentimental
: Poezii 2005-10-18 (8550 ascoasi tu miydani)
Compagne savoureuse et bonne
: Poezii 2006-08-27 (7406 ascoasi tu miydani)
Crépuscule du soir mystique
: Poezii 2010-03-04 (9423 ascoasi tu miydani)
Dans l'interminable...
: Poezii 2009-12-30 (7309 ascoasi tu miydani)
Epitalam de vara
: Poezii 2005-10-18 (8144 ascoasi tu miydani)
GREEN
: Traducere de Nicu Porsenna Poezii 2005-02-26 (11035 ascoasi tu miydani)
Il pleure dans mon coeur
: Poezii 2005-10-04 (9857 ascoasi tu miydani)
Impression de printemps
: Paul Verlaine Poezii 2004-04-13 (12444 ascoasi tu miydani)
Je ne suis pas jaloux de ton passé, chérie
: Poezii 2005-08-10 (6151 ascoasi tu miydani)
Je veux, pour te tuer, ô temps qui me dévastes …
: Poezii 2012-09-27 (5272 ascoasi tu miydani)
L'échelonnement des haies
: Poezii 2011-12-29 (6920 ascoasi tu miydani)
La Belle au Bois dormait...
: Poezii 2006-08-27 (11153 ascoasi tu miydani)
La bonne chanson
: Poezii 2010-02-16 (6010 ascoasi tu miydani)
La plimbare
: - traducere de Aurel Oancea - Poezii 2004-09-06 (8627 ascoasi tu miydani)
Lassitude
: Poezii 2004-05-12 (9445 ascoasi tu miydani)
Le ciel est par-dessus le toit...
: Paul Verlaine Poezii 2004-04-13 (28698 ascoasi tu miydani)
Le foyer, la lueur étroite de la lampe
: Poezii 2012-01-31 (5329 ascoasi tu miydani)
Le Rossignol
: (Poèmes saturniens) Poezii 2004-05-03 (6680 ascoasi tu miydani)
Les Ingénus
: Poezii 2012-09-08 (4653 ascoasi tu miydani)
Luna de nea (La lune blanche)
: Traducere de Petru Dincă Poezii 2009-06-28 (9955 ascoasi tu miydani)
Luna de var
: Poezii 2004-03-29 (7227 ascoasi tu miydani)
Melancolie
: Poezii 2006-05-07 (14112 ascoasi tu miydani)
Mon reve familier
: Poezii 2003-01-23 (11747 ascoasi tu miydani)
Nocturnă pariziană
: Poezii 2004-03-30 (6391 ascoasi tu miydani)
Noi saremo
: Poezii 2005-07-06 (6192 ascoasi tu miydani)
Ô triste était mon âme...
: Paul Verlaine Poezii 2004-04-13 (9612 ascoasi tu miydani)
Ô triste, triste était mon âme
: Poezii 2005-08-10 (7364 ascoasi tu miydani)
Promenade sentimentale
: Poezii 2005-07-03 (10619 ascoasi tu miydani)
Soleils couchants
: Poezii 2010-01-10 (8157 ascoasi tu miydani)
Spleen
: Poezii 2005-10-18 (10999 ascoasi tu miydani)
The Young Fools
: Poezii 2005-05-31 (7356 ascoasi tu miydani)
Visul meu
: Traducere de Nicu Porsenna Poezii 2005-02-26 (8368 ascoasi tu miydani)
Voix de l'Orgueil : un cri puissant comme d'un cor
: Poezii 2005-05-29 (6045 ascoasi tu miydani)
Frândza: 2 : 1 |
|

|
|
|
Biografii Paul Verlaine
Poet francez si lider al simbolismului in evolutia poeziei.
Stilul de viata a lui Verlaine a oscilat intre criminalitate si inocenta; s-a casatorit cu o tinerica in 1870 dar dupa un an s-a indragostit de tanarul poet Arthur Rimbaud, care avea 17 ani. Impreuna cu Stéphane Mallarmé si Charles Baudelaire au format asa numitul "Decandents".
In opera lui Verlaine predomina doua impresii: doar "eu" este important si ca rolul poeziei este de a pastra momentele celor mai intense si unice trairi. A folosit atat forma clasica dar si versul liber si un limbaj simplu, muzical.
Paul Verlaine s-a nascut in Metz, nord-estul Frantei, unde tatal sau, capitan de infanterie, s-a intamplat sa stationeze. Verlaine a fost singurul copil, dar alaturi de familia sa a trait si Elisa Déhee, o verisoara orfana, de care poetul s-a indragostit nebuneste mai tarziu.
In 1851 familia se muta la Paris, unde a fost trimis la liceu.
La varsta de 14 ani citeste Baudelaire "Les Fleurs du mal" ce il va influenta puternic in aspiratiile sale de scriitor.
A studiat dreptul,dar a renuntat dupa doi ani si s-a angajat la Civil Hall.In 1862, Verlaine a primit licenta studiilor.
Majoritatea prietenilor lui erau din randul poetilor parizieni:Leconte de Lisle, Théodore de Banville, Louis Xavier de Ricard, Catulle Mendès, si François Cippée.In fiecare casa, el gasea companie pentru lungi discutii si bautura de pelin. Tatal sau a refuzat sa-i finanteze un astfel de stil de viata-bautura si scris.
Prima sa carte "POÈMES SATURNIENS" a aparut in 1866.
"FÊTES GALANTES" (1869) a fost publicat dupa moartea iubitei sale verisoare. Deasemenea Verlaine a avut tendinte homosexuale, s-a casatorit in 1870 cu Mathilde Mauté de Fleurville si a impartit aceeasi locuinta uneori cu sotia sa, ruda prin alianta, si cu tanarul poet Arthur Rimbaud.Pentru Mathilde Verlaine a scris "LA BONNE CHANSON "(1870), relevand anxietatea si sperantele sale pentru fericire, dar deasemnea a aratat o atitudine rea, si-a atacat sotia si o data a urlat micul sau fiu George. Cand Verlaine a inceput o afacere cu Rimbaud, casatoria a fost distrusa.In aceasta imposibila situatie, Verlaine si-a parasit familia pentru a duce o viata boema alaturi de prietenul sau poet in Londra si Brussel.Relatia lor s-a sfarsit in 12 iulie 1873 cand Verlaine, baut si dezolat, a incercat sa-l impuste pe Rimbaud in incheietura mainii dupa o cearta. A fost inchis pentru 18 luni. In timpul inchisorii Verlaine a studiat Shakespeare si Don Quiote si a scris "ROMANCES SANS PAROLES" (1874). Colectia este considerata capodopera sa in care si-a gasit in sfarsit vocatia poetica autentica.
In 1873 Verlaine a trecut la catolicism. Dupa eliberare, Verlaine se intalneste iar cu Rimbaud, care a alfat repede ca prietenul sau a devenit catolic. Rimbaud la inceput a incercvat sa-l imbete pe Verlaine si astfel sa-si blasfeme credinta. In concordanta cu o poveste el l-a batut cu un bat. Verlaine s-a mutat in Anglia unde a predat franceza inainte de a se intoarce in Franta in 1877 unde a predat la colegiul Rethel. Din aceasta perioada dateaza cele mai mult epoeme din "SAGESSE". Acesta contine versuri ce reflecta sentimentul sau religios -catolic. In 1879 renunta la predare, a adoptat un discipol, Lucien Létinois si ei au condus impreuna o ferma.Ferma a dat faliment iar Verlaine s-a intors la Paris. A doua sa incercare de a trai in tara, de data asta la Couloumnes, se termina de asemenea in faliment.
Discipolul favorit al lui Verlaine moare in 1883 si mama sa in 1886.
Desi cazut prada bauturii,Verlaine era sarbatorit in acelsi timp ca poetul de frunte al Frantei.A publicat cateva lucrari critice ca" LES POÈTES MAUDITS" (1884), scurte studii biografice ale poetilor,scurte povestiri si versuri profane si sacre. Poemul sau "Amour" (1888) aminteste de moartea lui Lucien. A fost in lungi perioade prin spitale, a continuat sa bea si a petrecut o luna in inchisoare. A suferit deasemnea de reumatism, ciroza, gastrita,icter ,diabet si a fost hipercardiac. La spitalul Broussais a fost vizitat de catre André Gide si i-a spus ca era la momentul scrierii despre "seriile poemelor masturbate".
In ultimul sau an, Verlaine a trait cu doua femei prostituate mai in varsta, dar carora le-a laudat frumsetea.A frecventat deasemnea un barbat homosexual Bibi-la-Purée, care ocazional era hot.
"Pentru mine,Rimbaud este realitatea nemuritoare", Verlaine spunea odata prietenului sau, "un soare care arde inauntrul meu si pe care nu vreau sa il scot..." . Oricum, in autobiografia sa declina relatia sexuala cu Rimbaud.Stilul de viata al lui Verlaine incepuse sa atraga
o admiratie sovaitoare.
Verlaine a murit in Paris, la varsta de 52 ani, in 08 ianuarie 1896. Funerariile sale au fost un eveniment public, mii de parizieni insotind sicriul sau la cimitirul Batignolles.
In ciuda faimei sale, Verlaine a murit in saracie.
In 1911 un monument in cinstea lui Verlaine a fost ridicat in Paris, in gradinile Luxembourg. Oscar Wilde a glumit spunand ca acesta trebuia amplasat in cafeneaua Françoise Premier, deoarece "statuia eroului trebuie sa fie pe campul lui de batalie" .
Despite his fame, Verlaine died in poverty. In 1911 a monument to Verlaine was raised in Paris's Luxembourg gardens. Oscar Wilde joked that it should have been placed in the Café , since "the hero's statie must be on his life's battlefield."
~~~~~~~~~~~
POÈMES SATURNIENS, 1866
FÊTES GALANTES, 1869
LA BONNE CHANSON, 1870
ROMANCES SANS PAROLES, 1874 - Songs Without Words
SAGESSE, 1881 -Wisdom
JADIS ET MAGUÈRE, 1884 - Yesteryear and Yesterday
LES POÈTES MAUDITS, 1884 - The Accursed Poets
AMOUR, 1888
PARALLÈMENT, 1889
FEMMES, 1890
DÉDICACES, 1890
BONHEUR, 1891
LES UNS ET LES AUTRES, 1891
MES HÔPITAUX, 1891
CHANSONS POUR ELLE, 1892
LITURGIES INTIMES, 1892
MES PRISONS, 1893
QUINZE JOURS EN HOLLANDE, 1893
CONFESSIONS, 1894 - Confessions of a Poet
CHAIR, 1896
INVECTIVES, 1896
VOYAGE EN FRANCE, 1907
CORRESPONDANCE, 1926-41
ŒUVRES COMPLÈTES, 1943
LETTRES INÉDITES DE VERLAINE À CAZALS, 1957 (ed. by Georges Zayed)
Poems, 1961
LETTRES INÉDITES À CHARLES MORICE, 1969 (ed. by Georges Zayed)
Å’UVRES POLITIQUES, 1969
LETTRES INÉDITES À DIVERS CORRESPONDANTS, 1976 (ed. by Georges Zayed)
DOCUMENTS RELATIFS A PAUL VERLAINE: LETTRES, DESSINS, PAGES IDEDITES RECUEILLIS ED DECRITS, 1977
Women, Men: The Secret Poems of Paul Verlaine, 1984
One Hundred and One Poems by Paul Verlaine: A Bilingual Edition, 1999
Paul Verlaine Revisited, 1999
|