Frândza: 5 : 4 : 3 : 2 : 1
Sonetto 122
: Poezii 2005-07-07 (6184 ascoasi tu miydani)
Sonetto 24
: Poezii 2006-07-14 (9079 ascoasi tu miydani)
Sonetul CV
: traducere de Gheorghe Tomozei Poezii 2003-08-31 (8828 ascoasi tu miydani)
Sonetul CV
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-07 (8877 ascoasi tu miydani)
Sonetul CVI
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-07 (8441 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXIII
: trad. Neculai Chirica Poezii 2003-04-06 (5940 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXIX
: traducere de Gheorghe Tomozei Poezii 2003-08-31 (8190 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXLII
: traducere de Gheorghe Tomozei Poezii 2003-08-31 (8823 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXVI
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-07 (10811 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXXI
: traducere de Gheorghe Tomozei Poezii 2003-08-31 (8513 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXXI
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-08 (8479 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXXIII
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-08 (8455 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXXIV
: Poezii 2005-10-08 (8568 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXXIV
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-08 (8749 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXXV
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-08 (8334 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXXVI
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-08 (8645 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXXX
: trad. Neculai Chirica Poezii 2003-04-06 (7023 ascoasi tu miydani)
Sonetul CXXXII
: traducere de Gheorghe Tomozei Poezii 2003-08-31 (8609 ascoasi tu miydani)
Sonetul I
: Poezii 2005-10-03 (8603 ascoasi tu miydani)
Sonetul I
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-03 (8282 ascoasi tu miydani)
Sonetul IV
: Poezii 2005-10-03 (8021 ascoasi tu miydani)
Sonetul IV
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-03 (8028 ascoasi tu miydani)
Sonetul IV
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-03 (8744 ascoasi tu miydani)
Sonetul IX
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-04 (8430 ascoasi tu miydani)
Sonetul LIX
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-06 (8198 ascoasi tu miydani)
Sonetul LV
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-06 (9734 ascoasi tu miydani)
sonetul LX
: traducere de Gheorghe Tomozei Poezii 2003-08-31 (9212 ascoasi tu miydani)
Sonetul LXIII
: traducere de Gheorghe Tomozei Poezii 2003-08-31 (7822 ascoasi tu miydani)
Sonetul LXVI
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-06 (10010 ascoasi tu miydani)
Sonetul LXX
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-06 (7939 ascoasi tu miydani)
Sonetul LXXI
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-06 (8129 ascoasi tu miydani)
Sonetul LXXVI
: traducere de Gheorghe Tomozei Poezii 2003-08-31 (7640 ascoasi tu miydani)
Sonetul LXXVI
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-07 (8134 ascoasi tu miydani)
Sonetul X
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-04 (8944 ascoasi tu miydani)
Sonetul XCIV
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-07 (8251 ascoasi tu miydani)
Sonetul XI
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-04 (8152 ascoasi tu miydani)
Sonetul XIV
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-05 (8477 ascoasi tu miydani)
Sonetul XL
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-05 (10114 ascoasi tu miydani)
Sonetul XV
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-05 (9811 ascoasi tu miydani)
Sonetul XVI
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-05 (10364 ascoasi tu miydani)
Sonetul XVIII
: trad. Neculai Chirica Poezii 2003-04-06 (31426 ascoasi tu miydani)
Sonetul XXV
: Traducere Neculai Chirica Poezii 2005-10-05 (7744 ascoasi tu miydani)
Sonnet 30
: When to the sessions of sweet silent thought Poezii 2006-02-11 (5950 ascoasi tu miydani)
Sonnet 98
: From you have I been absent in the spring... Poezii 2006-03-14 (6361 ascoasi tu miydani)
Sonnet CXLIV: Two loves I have of comfort and despair
: Poezii 2006-03-23 (5611 ascoasi tu miydani)
Sonnet CXLVII
: Poezii 2009-06-18 (7048 ascoasi tu miydani)
Sonnet CXVI
: Let me not to the marriage of true minds Poezii 2005-03-15 (5481 ascoasi tu miydani)
Sonnet I
: FROM fairest creatures we desire increase, Poezii 2005-03-16 (5631 ascoasi tu miydani)
Sonnet II
: When forty winters shall beseige thy brow, Poezii 2005-03-16 (4898 ascoasi tu miydani)
Sonnet III
: Look in thy glass, and tell the face thou viewest Poezii 2005-03-16 (4943 ascoasi tu miydani)
Frândza: 5 : 4 : 3 : 2 : 1 |