Frândza: 1
Conjugaison
: Poezii 2005-01-18 (9910 ascoasi tu miydani)
Dans le bourdonnement venimeux
: Poezii 2005-01-18 (8769 ascoasi tu miydani)
Depuis que je te connais
: Poezii 2005-01-18 (11616 ascoasi tu miydani)
Elle est avec nous
: Poezii 2005-01-18 (9295 ascoasi tu miydani)
encore un souvenir
: Poezii 2005-01-18 (9342 ascoasi tu miydani)
Je ne suis pas seule
: Poezii 2005-01-18 (8905 ascoasi tu miydani)
Justement là .
: Poezii 2005-01-18 (9469 ascoasi tu miydani)
j'aime être nostalgique
: Poezii 2005-01-18 (10180 ascoasi tu miydani)
La passion...
: Poezii 2005-01-18 (8507 ascoasi tu miydani)
Mon visage chaque jour un peu plus
: Poezii 2005-01-18 (9106 ascoasi tu miydani)
ne fleuris pas sous ma fenêtre
: Poezii 2005-01-18 (8819 ascoasi tu miydani)
nous jouons au lyrisme
: Poezii 2005-01-18 (9244 ascoasi tu miydani)
Poèmes
: Poezii 2004-07-26 (11032 ascoasi tu miydani)
sûr, le coeur est une invention ...
: Poezii 2005-01-18 (8190 ascoasi tu miydani)
Tu demandes
: Poezii 2005-01-18 (8820 ascoasi tu miydani)
tu me demandes pourquoi...
: Poezii 2005-01-18 (8273 ascoasi tu miydani)
Vers toi
: Poezii 2005-01-18 (10307 ascoasi tu miydani)
Frândza: 1 |
|

|
|
|
Biografii Halina Poswiatowska
Halina Poswiatowska, de son nom de jeune fille Myga, est née le 9 juillet 1935 à Czéstochowa, non loin de Cracovie. En 1958 elle débute avec un premier recueil de vers intitulé Hymne idolâtre. Cette année-là elle subit sa première opération du coeur. Elle publie encore deux recueils de poèmes, Le jour d\'aujourd\'hui, en 1963, et Ode aux mains, en 1966, ainsi qu\'un tome de prose, Récit pour un ami, en 1967. Halina Poswiatowska est morte le 11 octobre 1967, quelques jours après une deuxième opération du coeur. Un recueil de vers posthume est paru en 1968, intitulé Encore un sowyenir, en 1975, les Editions Littéraires de Cracovie (WydawnictWo Literackie) publient un Choix de poèmes qu\'elles rééditent en 1989. Puis en 1997-98, paraissent à Cracovie, chez le même éditeur Les oeuvres complètes en trois volumes. Halina Poswiatowska traduisit également de l\'anglais et du français des poètes comme Joseph Margolis, Lawrence Ferlinghetti, Ezra Pound, Paul Eluard et Jacques Prévert entre autres.
|