agonia armâneashti v3 |
Agonia - Workshopuri Artistitsi | Nomuri | Mission | Contactŭ | Ânyrâpsea-ti | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolŭ Farâ Antritseari Eseu Multimedia Lucri tsi suntu mash ti membru Poezii Presâ | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Interzicerea expoziÈ›iei organizate de Societatea Culturală Aromână ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contactŭ |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-02-20 | [Aestu textŭ lipseashti s-hibâ dghivâsitŭ tu romana] | Ânyrâpsitŭ tu bibliotecâ di Maria Elena Chindea Casele pe care le aveam mi le-au luat. Războaie, distrugeri, exiluri... Se întâmplase nefaÈ™ti să fie anii. Uneori È›intaÈ™ul găseÈ™te pasărea-n aer, uneori n-o găseÈ™te. A fost vânătoarea bună în anii mei: pe mulÈ›i i-au atins alicele, ceilalÈ›i se zbat È™i înnebunesc în adăposturi. Nu-mi mai vorbi de privighetoare, de ciocârlie, de micuÈ›a codobatură care scrie cu coada cifre graÈ›ioase-n lumină. Eu nu È™tiu mare lucru despre case. Știu că își au È™i ele naÈ›ia, doar atât. Sunt noi la-nceput, ca pruncii care se joacă prin grădini cu franjurii soarelui, brodează obloane colorate È™i porÈ›i lucioase pe clarul zilei. Când termină arhitectul, ele se schimbă, se zbârcesc sau râd sau devin ursuze cu cei care-au rămas, cu cei care-au plecat, cu cei care s-ar întoarce de ar mai putea sau care s-au pierdut, în acest timp când lumea a devenit un imens hotel. Eu nu È™tiu mare lucru despre case, îmi amintesc bucuria È™i tristeÈ›ea lor uneori când se-ntâmplă să mă opresc. De asemeni uneori lângă mare, în odăi goale, pe un pat de fier, fără nimic al meu, contemplând paianjenul serii, îmi spun că acum cineva stă să vină, că-l gătesc cu albe È™i negre straie, cu podoabe colorate È™i-n jurul lui È™optesc respectabile doamne cu păr cenuÈ™iu È™i dantele cernite; stă să vină să-È™i ia rămas bun de la mine: sau că o femeie cu talie subÈ›ire È™i gene răsucite, descinsă din sud, din Smyrna, din Rodos, din Siracuza, din Alexandria, din oraÈ™e închise cu fierbinÈ›i obloane, cu arome de fructe aurii È™i cu ierburi, urcă brusc treptele fără să vadă pe cei care-au dormit sub scară. Știi, casele se înfurie lesne, când le despoi. Traducere Aurel Rău
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Casa a Literaturiljei, a poeziljei shi a culturâljei. Ânyrâpsea sh-hârsea-ti di articoli, eseuri, prozâ, poezie clasicâ sh-antritseri (concursuri). | ![]() | |||||||
![]() |
Nu ufilisits texti dit site fârâ s-nâ spunets.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politicâ di scuteari tu miydani sh-confidentsialitati